Écouter et lire la sourate At-Tur en français et arabe

بسم الله الرحمن الرحيم

1. وَٱلطُّورِ

2. وَكِتَٰبٍۢ مَّسْطُورٍۢ

3. فِى رَقٍّۢ مَّنشُورٍۢ

4. وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ

5. وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ

6. وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ

7. إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌۭ

8. مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍۢ

9. يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًۭا

10. وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًۭا

11. فَوَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

12. ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍۢ يَلْعَبُونَ

13. يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

14. هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

15. أَفَسِحْرٌ هَٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

16. ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

17. إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَنَعِيمٍۢ

18. فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ

19. كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

20. مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّصْفُوفَةٍۢ ۖ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ

21. وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍۢ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌۭ

22. وَأَمْدَدْنَٰهُم بِفَٰكِهَةٍۢ وَلَحْمٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

23. يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًۭا لَّا لَغْوٌۭ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌۭ

24. ۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌۭ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌۭ مَّكْنُونٌۭ

25. وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ

26. قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ

27. فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

28. إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

29. فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍۢ وَلَا مَجْنُونٍ

30. أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌۭ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ

31. قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ

32. أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَٰمُهُم بِهَٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ

33. أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ

34. فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍۢ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ

35. أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَٰلِقُونَ

36. أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

37. أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ

38. أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌۭ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍ

39. أَمْ لَهُ ٱلْبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ

40. أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًۭا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍۢ مُّثْقَلُونَ

41. أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

42. أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًۭا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ

43. أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

44. وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًۭا يَقُولُوا۟ سَحَابٌۭ مَّرْكُومٌۭ

45. فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ

46. يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًۭٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

47. وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًۭا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

48. وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

49. وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَٰرَ ٱلنُّجُومِ

Contexte de la révélation

La sourate At-Tūr (Le Mont) est une sourate mecquoise composée de 49 versets. Son nom provient du premier verset qui jure « par le Mont » (at-tūr), en référence au mont Sinaï où Dieu s’adressa à Moïse.

Révélée durant la période mecquoise intermédiaire, cette sourate s’adresse à une communauté incrédule et arrogante, niant la résurrection et le message du Prophète . Elle vient confirmer la vérité du Coran et avertir les dénégateurs des conséquences de leur refus.

Enseignements et éléments d’importance notable

La sourate At-Tūr traite de la certitude du Jugement dernier, de la grandeur du châtiment pour les injustes et de la félicité éternelle des croyants. Elle souligne la puissance du serment divin et la véracité du message prophétique. Parmi ses enseignements essentiels :

  • Les serments divins confirmant la réalité du Jugement. (versets 1-8)
  • La description du châtiment réservé aux négateurs et moqueurs. (versets 9-16)
  • Les détails des délices du Paradis : familles réunies, boissons pures, paix et joie éternelles. (versets 17-28)
  • Le rappel de la mission du Prophète : avertir et transmettre sans relâche. (versets 29-43)
  • La puissance de la louange comme protection spirituelle. (versets 44-49)

Cette sourate établit une alternance entre avertissement et promesse : elle décrit la justice de Dieu, qui récompense la foi sincère et punit l’arrogance des mécréants.

Structure et thèmes principaux

  • Introduction (versets 1-8) : serments successifs sur des symboles puissants attestant du Jugement à venir.
  • Les négateurs du Jugement (versets 9-23) : annonce du châtiment pour les arrogants et promesse du Paradis aux croyants.
  • Dialogue des bienheureux (versets 24-28) : reconnaissance de la grâce divine et de la miséricorde de Dieu.
  • Réfutation des accusations contre le Prophète (versets 29-43) : défense du message face aux moqueries des Quraychites.
  • Clôture (versets 44-49) : appel à la patience et à la glorification de Dieu.

Le ton général de la sourate est solennel et puissant : elle évoque la grandeur de Dieu, la véracité du message révélé et la certitude de la justice divine. Son rythme poétique marque profondément l’auditeur.

Verset capital

Le verset considéré comme central est le verset 48 :

وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

Endure donc avec patience le commandement de ton Seigneur, car tu es sous Nos yeux. Glorifie ton Seigneur par Sa louange lorsque tu te lèves.

Pourquoi ce verset est-il capital ?

  • Il exprime la protection directe du Prophète par Dieu : “tu es sous Nos yeux”.
  • Il enseigne la patience spirituelle face à l’adversité et aux moqueries des mécréants.
  • Ce verset résume le message consolateur de la sourate : la foi, la patience et la louange protègent le croyant dans l’épreuve.

En résumé, la sourate At-Tūr rappelle la certitude du Jugement dernier, la grandeur du Paradis et la protection divine accordée au Prophète . Elle incarne la puissance du Coran comme avertissement et consolation à la fois.

Sourate At-Tur
0:00 0:00
Reprendre votre lecture ?