Écouter et lire la sourate Al-Fajr en français et arabe
0. Au nom d'Allah le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
بسم الله الرحمن الرحيم
bookmark 1. Par l'Aube !
1. وَٱلْفَجْرِ
bookmark 2. Et par les dix nuits !
2. وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ
bookmark 3. Par le pair et l'impair !
3. وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
bookmark 4. Et par la nuit quand elle s'écoule !
4. وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
bookmark 5. N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence ?
5. هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ
bookmark 6. N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les 'Ad
6. أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
bookmark 7. [avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable,
7. إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
bookmark 8. dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes ?
8. ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ
bookmark 9. Et avec les Thamud qui taillaient le rocher dans la vallée ?
9. وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
bookmark 10. Ainsi qu'avec Fir'awn (Pharaon), l'homme aux épieux ?
10. وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
bookmark 11. Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
11. ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ
bookmark 12. et y avaient commis beaucoup de désordre.
12. فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
bookmark 13. Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
13. فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
bookmark 14. Car ton Seigneur demeure aux aguets.
14. إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
bookmark 15. Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit: « Mon Seigneur m'a honoré. »
15. فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
bookmark 16. Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit: « Mon Seigneur m'a avili. »
16. وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ
bookmark 17. Mais non ! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins;
17. كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
bookmark 18. qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
18. وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
bookmark 19. qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,
19. وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا
bookmark 20. et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
20. وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا
bookmark 21. Prenez garde ! Quand la terre sera complètement pulvérisée,
21. كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا
bookmark 22. et que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang,
22. وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا
bookmark 23. et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir ?
23. وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
bookmark 24. Il dira: « Hélas ! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future ! »
24. يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
bookmark 25. Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
25. فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ
bookmark 26. et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
26. وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ
bookmark 27. « Ô toi, âme apaisée,
27. يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
bookmark 28. retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
28. ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ
bookmark 29. entre donc parmi Mes serviteurs,
29. فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى
bookmark 30. et entre dans Mon Paradis. »
30. وَٱدْخُلِى جَنَّتِى