Écouter et lire la sourate Al-Munafiqun en français et arabe

بسم الله الرحمن الرحيم

1. إِذَا جَآءَكَ ٱلْمُنَٰفِقُونَ قَالُوا۟ نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ

2. ٱتَّخَذُوٓا۟ أَيْمَٰنَهُمْ جُنَّةًۭ فَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

3. ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ ثُمَّ كَفَرُوا۟ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ

4. ۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا۟ تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌۭ مُّسَنَّدَةٌۭ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ ٱلْعَدُوُّ فَٱحْذَرْهُمْ ۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ

5. وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوْا۟ رُءُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ

6. سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ ٱللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْفَٰسِقِينَ

7. هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا۟ عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا۟ ۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَٰكِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ

8. يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَآ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ ٱلْأَعَزُّ مِنْهَا ٱلْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ ٱلْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ

9. يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَٰلُكُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُكُمْ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ

10. وَأَنفِقُوا۟ مِن مَّا رَزَقْنَٰكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِىَ أَحَدَكُمُ ٱلْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَآ أَخَّرْتَنِىٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ قَرِيبٍۢ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

11. وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَا ۚ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

Contexte de la révélation

La sourate Al-Munāfiqūn (Les Hypocrites) est une sourate médinoise composée de 11 versets. Elle fut révélée après la bataille de Banû al-Muṣṭaliq, à une période où l’hypocrisie commençait à se manifester ouvertement au sein de la communauté musulmane à Médine. Le nom de la sourate provient du thème central : les munāfiqūn (hypocrites), qui feignent la foi tout en s’opposant intérieurement au Prophète .

Cette sourate a pour but de démasquer les comportements hypocrites et de rappeler aux croyants la nécessité de sincérité dans la foi. Elle met en garde contre les attitudes de duplicité, d’arrogance et d’oubli du rappel divin.

Enseignements et éléments d’importance notable

La sourate Al-Munāfiqūn se concentre sur la sincérité du cœur et la dangerosité de l’hypocrisie au sein de la communauté. Ses enseignements principaux incluent :

  • La description des hypocrites : ils jurent faussement leur foi et sèment la division. (versets 1-3)
  • La cause de leur égarement : l’orgueil et le détournement du rappel de Dieu. (verset 3)
  • Leur influence néfaste sur la communauté : ils cherchent à dissuader les croyants et à propager la discorde. (versets 4-8)
  • L’appel à la vigilance spirituelle : les croyants doivent se prémunir contre l’oubli de Dieu et l’amour excessif des biens matériels. (versets 9-11)

La sourate met ainsi en lumière le contraste entre l’apparence et la réalité de la foi. Elle exhorte à la purification intérieure et à la constance dans le souvenir de Dieu.

Structure et thèmes principaux

  • Introduction (versets 1-3) : révélation du mensonge des hypocrites et de leur fausse allégeance.
  • Portrait moral (versets 4-8) : description de leur arrogance, leur tromperie et leur complot contre le Prophète .
  • Appel à la vigilance spirituelle (versets 9-11) : rappel aux croyants de ne pas se laisser détourner par la richesse et les affaires du monde.

Le ton de la sourate est ferme et introspectif : elle vise à protéger la communauté contre les influences hypocrites tout en incitant chaque croyant à examiner la sincérité de sa propre foi.

Verset capital

Le verset central de la sourate est le verset 9 :

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ ۚ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

Ô vous qui croyez ! Que ni vos biens ni vos enfants ne vous distraient du souvenir de Dieu. Et quiconque fait cela, ceux-là sont les perdants.

Pourquoi ce verset est-il capital ?

  • Il rappelle le fondement de la sincérité : le cœur du croyant doit rester attaché au souvenir de Dieu, non aux possessions.
  • Il définit la frontière entre foi authentique et hypocrisie : les hypocrites sont distraits par leurs richesses et oublient le but spirituel.
  • Ce verset résume le message moral de la sourate : la vigilance spirituelle et la constance dans le rappel de Dieu comme rempart contre la corruption intérieure.

En résumé, la sourate Al-Munāfiqūn met en garde contre l’hypocrisie morale et spirituelle. Elle enseigne que la véritable foi réside dans la constance du cœur, la sincérité de l’intention et le souvenir permanent de Dieu, à l’abri des illusions matérielles.

Sourate Al-Munafiqun
0:00 0:00
Reprendre votre lecture ?